рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд рдПрд╡рдВ рдкрд╛рда рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдирд┐рдпрдо

рее рд╢реНрд░реА рдЧрдгреЗрд╢рд╛рдп рдирдордГ рее
рее рд╢реНрд░реА рдХрдорд▓рд╛рдкрддрд┐ рдирдо: рее
рее рд╢реНрд░реА рдЬрд╛рдирдХреАрд╡рд▓реНрд▓рднреЛ рд╡рд┐рдЬрдпрддреЗ рее
рджрд╛рди рдХрд░реЗрдВ
рдпрд╣ рд╕реНрд╡рдВрдп рд╢рд┐рд╡рдЬреА рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдорд╛рддрд╛ рдЬрдЧрджрдореНрдмрд╛ рд╕реЗ рдХрд╣реА рдЧрдИ рдПрдХ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХрдерд╛ рд╣реИред рдЖрдк рднреА рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдкрдврд╝реЗ:
рд╢рд┐рд╡-рд╢рдХреНрддрд┐ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рдорд┐рд▓рди (рд╕рдВрдкреВрд░реНрдг рднрд╛рдЧ) ЁЯМЮ


рдореБрдЦ рдкреГрд╖реНрда рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛

рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд
рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рд╣рдо рд╕рднреА рдХреЛ рд▓рдЧрднрдЧ рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рд╕реНрдорд░рдг рд╣реИред рдкрд░рдиреНрддреБ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдкрддрд╛ рд╣реИред рдХрд┐ рд╣рдо рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдХреНрдпрд╛ рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИред рд╢рд╛рдпрдж рдирд╣реА…??
рдЗрд╕ рд▓рд┐рдП рдЖрдк рдХреА рд╕реБрд╡рд┐рдзрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдо рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ (рд╣рд┐рдиреНрджреА рдФрд░ English) рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд рдЙрдкрд▓реНрдмрдз рдХрд░рд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИред рдХреГрдкрдпрд╛ рдЕрдкрдиреА рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╡реНрдпрдХреНрдд рдХрд░реЗрдВред рдФрд░ рд╕рдВрднрд╡ рд╣реЛ рддрдм рд╢реЗрдпрд░ рдХрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЕрдиреНрдп рдорд┐рддреНрд░рдЧрдг рддрдХ рднреА рдкрд╣реБрдВрдЪрд╛рдПред
рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдирд┐рдпрдорд┐рдд рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдордВрдЧрд▓рд╡рд╛рд░ рдпрд╛ рд╢рдирд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЛ рд╣реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВред рд▓реЗрдХрд┐рди рдмрд╣реБрдд рдХрдо рд▓реЛрдЧ рдпрд╣ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдкрдврд╝рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рд╣реА рддрд░реАрдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИред рдЖрдУ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдХрд┐рд╕ рддрд░рд╣ рдкрдврд╝рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд┐ рд╣рдореЗрдВ рдорд┐рд▓реЗ рдЙрддреНрддрдо рдлрд▓ред
рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдкрд╛рда рдХреЗ рдирд┐рдпрдо
1. рдЖрд╣реНтАНрд╡рд╛рди :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдЙрдирдХрд╛ рдФрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЬреА рдХрд╛ рдЖрд╣реНтАНрд╡рд╛рди рдХрд░рдХреЗ рдкрд╛рда рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
2. рд╕рдордп :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдордп рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдЬрдм рдЙрдирдХрд╛ рдорди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рддрдм рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЬрдм рдорди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рддрдм рдирд╣реАрдВред рдпрд╣ рдЧрд▓рддреА рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
3. рд╕реНрдерд╛рди :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдПрдХ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдЬрдЧрд╣ рдкрд░ рдмреИрдардХрд░ рд╣реА рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдЦрд╛рд╕рдХрд░ рдпрд╛ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рдШрд░ рдХреЗ рдкреВрдЬрд╛рд╕реНрдерд▓ рдкрд░, рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ, рддреАрд░реНрде рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рдпрд╛ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рдирд┐рдпреБрдХреНрдд рд╕рд╛рдл рд╕рдлрд╛рдИ рдХрд░рдХреЗ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХреА рдЧрдИ рдЬрдЧрд╣ рдкрд░ред рд╣рд░ рдХрд╣реАрдВ рдпрд╛ рд╕рдбрд╝рдХ рдкрд░ рдЗрд╕рдХрд╛ рдкрд╛рда рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред
4. рднрдХреНрдд рдмрдиреЗрдВ :- рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рддрдм рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдЬрдмрдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рдЙрдкрд░ рдХреЛрдИ рд╕рдВрдХрдЯ рдЖрддрд╛ рд╣реИред рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рджреБрдГрдЦ рдореЗрдВ рд╕реБрдорд┐рд░рди рд╕рдм рдХрд░реЗ рд╕реБрдЦ рдореЗрдВ рдХрд░реИ рди рдХреЛрдпред рдЬреЛ рд╕реБрдЦ рдореЗрдВ рд╕реБрдорд┐рд░рди рдХрд░реЗрдВ рддреЛ рджреБ:рдЦ рдХрд╛рд╣реЗ рдХреЛ рд╣реЛрдКред
5. рджреЛрд╣реЗ :- рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдкрд╛рда рддреЛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрд╕рдХреЗ рджреЛрд╣реЗ рдирд╣реАрдВ рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВ рдЬреЛ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рд╣реА рдЕрдВрдЧ рд╣реИред
6. рдЕрд░реНрдкрдг :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЙрдирдХреЗ рдЪрд┐рддреНрд░ рдпрд╛ рдореВрд░реНрддрд┐ рдХреЛ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдЬрд▓ рд╕реЗ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХрд░рдХреЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рддреБрд▓рд╕реА рдХреА рдорд╛рд▓рд╛ рдпрд╛ рдЬрдиреЗрдК рдкрд╣рдирд╛рдХрд░ рднрдХреНрддрд┐ рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЙрдирдХреА рдкрд╕рдВрдж рдХрд╛ рднреЛрдЧ рдЕрд░реНрдкрдг рдХрд░рдХреЗ рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВред
7. рдордзреНрдпрдо рд╕реНрд╡рд░ :- рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдКрдВрдЪреЗ рд╕реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдЕрд╢реБрджреНрдз рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдпрд╛ рдПрдХрджрдо рдиреАрдЪреЗ рд╕реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдЗрд╕рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдпрд╣ рдЧрд▓рддреА рд╕рднреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
8. рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рджрд┐рди рддрдХ рдкрд╛рда :- 100 рдмрд╛рд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рд╕реМ рдмрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 11 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 11 рдмрд╛рд░ рди рд╣реЛ рддреЛ 9 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 9 рдмрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 7 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 7 рдмрд╛рд░ рди рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 5 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛ рдФрд░ 5 рдмрд╛рд░ рди рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 3 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛ рдФрд░ 3 рдмрд╛рд░ рднреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ рддреЛ 1 рдмрд╛рд░ рдкреНрд░рддрд┐рджрд┐рди рдХрд░реЛ рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдФрд░ рдХрдо рд╕реЗ рдХрдо 40 рджрд┐рди рддрдХ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд▓рдВрдЧреЛрдЯ рдЬрд░реВрд░ рднреЗрдВрдЯ рдХрд░реЗрдВред
9. рдкрд╡рд┐рддреНрд░рддрд╛ :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХреЗ рдкрд╛рда рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдмреНрд░рд╣реНрдордЪрд░реНрдп, рдкрд╡рд┐рддреНрд░рддрд╛, рд╢реБрджреНрдзрддрд╛, рд╕рд╛рдл рд╕рдлрд╛рдИ рдХрд╛ рдзреНрдпрд╛рди рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдирд╣реАрдВ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВред рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдВ рдпрджрд┐ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ рддреЛ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдзреНрдпрд╛рди рд░рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдХрд┐ рд╡реЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЯрдЪ рди рдХрд░реЗрдВред рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдпрд╣ рдЧрд▓рддреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
10. рдЦреБрдж рдХреЗ рдирд╛рдо рдХрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг :- рдпрд╣ рднреА рдорд╛рдиреНрдпрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрд╣рд╛рдВ рдкрд░ рд▓рд┐рдЦрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ ‘рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рд╕рджрд╛ рд╣рд░рд┐ рдЪреЗрд░рд╛ рдХреАрдЬреИ рдирд╛рде рд╣реГрджрдп рдордВрд╣ рдбреЗрд░рд╛ред’ рдпрд╣рд╛рдВ рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рдХреА рдЬрдЧрд╣ рдЖрдкрдХреЛ рдЖрдкрдХреЗ рдирд╛рдо рдХрд╛ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдХрдИ рд▓реЛрдЧ рдпрд╣ рдЧрд▓рддреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд▓рд╛рдн рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
11. рджреАрдкрдХ :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХреЗ рдкрд╛рда рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рджреАрдк рдкреНрд░рдЬреНрд╡рд▓рд┐рдд рдЬрд░реВрд░ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рджреАрдкрдХ рдореЗрдВ рдЬреЛ рдмрд╛рддреА рд▓рдЧрд╛рдИ рдЬрд╛ рд░рд╣реА рд╣реИ рд╡рд╣ рднреА рд▓рд╛рд▓ рд╕реВрдд (рдзрд╛рдЧреЗ) рдХреА рд╣реЛрдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рдХрд┐рд╕реА рднреА рд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рдкреВрдЬрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡ рджреАрдк рдЬрд░реВрд░ рдкреНрд░рдЬреНрд╡рд▓рд┐рдд рдХрд░реЗрдВред рд╣рдиреБрдорд╛рди рдкреВрдЬрд╛ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдЬреЛ рджреАрдкрдХ рдЬрд▓рд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реЛрдВ рдЙрд╕рдореЗрдВ рдЪрдореЗрд▓реА рдХрд╛ рддреЗрд▓ рдпрд╛ рд╢реБрджреНрдз рдШреА рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред
12. рд╡рд╕реНрддреНрд░ :- рд╣рдиреБрдорд╛рдирдЬреА рдЪрд╛рд▓реАрдХрд╛ рдкрд╛рда рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рд╕рд┐рд░реНрдл рдПрдХ рд╡рд╕реНрддреНрд░ рдкрд╣рдирдХрд░ рд╣реА рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░реЗрдВ рдпрд╛ рдЙрдирдХреА рдкреВрдЬрд╛ рдХрд░реЗрдВред
13. рдЖрд╕рди :- рд╣рдиреБрдорд╛рди рдореВрд░реНрддрд┐ рдпрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░ рдХреЛ рд▓рдХрдбрд╝реА рдХреЗ рдкрд╛рда рдкрд░ рд▓рд╛рд▓ рдХрдкрдбрд╝рд╛ рдмрд┐рдЫрд╛рдХрд░ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдФрд░ рдЦреБрдж рдХреБрд╢ рдХреЗ рдЖрд╕рди рдкрд░ рдмреИрдардХрд░ рд╣реА рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░реЗрдВ рдпрд╛ рдкреВрдЬрд╛ рдХрд░реЗрдВред
14. рдкрд╛рда рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ :- 100 рдмрд╛рд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рд╕реМ рдмрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 11 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 11 рдмрд╛рд░ рди рд╣реЛ рддреЛ 9 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 9 рдмрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 7 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛред 7 рдмрд╛рд░ рди рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 5 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛ рдФрд░ 5 рдмрд╛рд░ рди рдХрд░ рд╕рдХреЛ рддреЛ 3 рдмрд╛рд░ рдХрд░реЛ рдФрд░ 3 рдмрд╛рд░ рднреА рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ рддреЛ 1 рдмрд╛рд░ рдкреНрд░рддрд┐рджрд┐рди рдХрд░реЛред
рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рдкрд╛рда рдХрд░рддреЗ рд╡рдХреНрдд рдпрджрд┐ рдЖрдк рдЗрди рдмрд╛рддреЛрдВ рдХрд╛ рдзреНрдпрд╛рди рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЛ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА рдХреА рдХреГрдкрд╛ рдЬрд░реВрд░ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреА рд╣реИред

рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд
рджреЛрд╣рд╛:
рд╢реНрд░реА рдЧреБрд░реБ рдЪрд░рдг рд╕рд░реЛрдЬ рд░рдЬ, рдирд┐рдЬ рдорди рдореБрдХреБрд░реБ рд╕реБрдзрд╛рд░рд┐ред
рдмрд░рдирдКрдБ рд░рдШреБрд╡рд░ рдмрд┐рдорд▓ рдЬрд╕реБ, рдЬреЛ рджрд╛рдпрдХреБ рдлрд▓ рдЪрд╛рд░рд┐рее1рее
Doha:
Shri Guru Charan Saroj Raj, Nij mane mukure sudhari.
Varnao Raghuvar Vimal Jasu, Jo dayaku phal chari.
рдЧреБрд░реБ рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ рдХреЗ рдЪрд░рдг рдХрдорд▓реЛрдВ рдХреА рдзреВрд▓рд┐ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдорди рд░реБрдкреА рджрд░реНрдкрдг рдХреЛ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдХрд░рдХреЗ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рдХреЗ рдирд┐рд░реНрдорд▓ рдпрд╢ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЬреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдлрд▓ рдзрд░реНрдо, рдЕрд░реНрде, рдХрд╛рдо рдФрд░ рдореЛрдХреНрд╖ рдХреЛ рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реИред
After cleansing the mirror of my mind with the pollen dust of holy Guru’s Lotus feet. I Profess the pure, untainted glory of Shri Raghuvar which bestows the four-fold fruits of life. (Dharma, Artha, Kama and Moksha)
рджреЛрд╣рд╛:
рдмреБрджреНрдзрд┐рд╣реАрди рддрдиреБ рдЬрд╛рдирд┐рдХреЗ, рд╕реБрдорд┐рд░реЛ рдкрд╡рди рдХреБрдорд╛рд░ред
рдмрд▓ рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рджреЗрд╣реБ рдореЛрд╣рд┐рдВ, рд╣рд░рд╣реБ рдХрд▓реЗрд╢ рд╡рд┐рдХрд╛рд░рее2рее
Doha:
Budhihin Tanu Janike, Sumirau Pavan Kumar.
Bal budhi Vidya dehu mohi, Harahu Kalesa Vikar.
рд╣реЗ рдкрд╡рди рдХреБрдорд╛рд░! рдореИрдВ рдЖрдкрдХреЛ рд╕реБрдорд┐рд░рди рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБред рдЖрдк рддреЛ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реА рд╣реИрдВ, рдХрд┐ рдореЗрд░рд╛ рд╢рд░реАрд░ рдФрд░ рдмреБрджреНрдзрд┐ рдирд┐рд░реНрдмрд▓ рд╣реИред рдореБрдЭреЗ рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдмрд▓, рд╕рджрдмреБрджреНрдзрд┐ рдПрд╡рдВ рдЬреНрдЮрд╛рди рджреАрдЬрд┐рдП рдФрд░ рдореЗрд░реЗ рджреБрдГрдЦреЛрдВ рд╡ рджреЛрд╖реЛрдВ рдХрд╛ рдирд╛рд╢ рдХрд░ рджреАрдЬрд┐рдП
- рдЖрдЬ рдХреА рдкрд╣рд▓реА рдкрд╕рдВрдж:
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЙрддреНрддрд░рдХрд╛рдгреНрдб- 101-130
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 101-125
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдмрд╛рд▓рдХрд╛рдгреНрдб- 201-225
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 251-275
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 301-326
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдмрд╛рд▓рдХрд╛рдгреНрдб- 226-250
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 126-150
Fully aware of the deficiency of my intelligence, I concentrate my attention on Pavan Kumar and humbly ask for strength, intelligence, and true knowledge to relieve me of all blemishes, causing pain.
хНРтАвтЧЛтАвтЧЛтАвтЧЛтАвреРтАвтЧЛтАвтЧЛтАвтЧЛхНР
рдЬрдп рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреНрдЮрд╛рди рдЧреБрдг рд╕рд╛рдЧрд░, рдЬрдп рдХрдкреАрд╕ рддрд┐рд╣реБрдБ рд▓реЛрдХ рдЙрдЬрд╛рдЧрд░рее1рее
Jai Hanuman gyan gun sagar, Jai Kapis tihun lok ujagar.
рд╢реНрд░реА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛред рдЖрдкрдХрд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рдФрд░ рдЧреБрдг рдЕрдерд╛рд╣ рд╣реИред рд╣реЗ рдХрдкреАрд╢реНрд╡рд░! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛ! рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХреЛрдВ,рд╕реНрд╡рд░реНрдЧ рд▓реЛрдХ, рднреВрд▓реЛрдХ рдФрд░ рдкрд╛рддрд╛рд▓ рд▓реЛрдХ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреА рдХреАрд░реНрддрд┐ рд╣реИред
Victory to thee, O’Hanuman! Ocean of Wisdom-All hail to you O’Kapisa! (fountain-head of power, wisdom, and Shiva-Shakti) You illuminate all the three worlds (Entire cosmos) with your glory.
рд░рд╛рдо рджреВрдд рдЕрддреБрд▓рд┐рдд рдмрд▓рдзрд╛рдорд╛, рдЕрдВрдЬрдиреА рдкреБрддреНрд░ рдкрд╡рди рд╕реБрдд рдирд╛рдорд╛рее2рее
Ram doot atulit bal dhama, Anjani-putra Pavan sut nama.
рд╣реЗ рдкрд╡рдирд╕реБрдд рдЖрдк рд░рд╛рдо рдХреЗ рджреВрдд-(рдкреНрд░рд┐рдп рдФрд░ рднрд░реЛрд╕реЗрдордВрдж) рдЖрдкрдХреЗ рд╕рдорд╛рди рджреВрд╕рд░рд╛ рдмрд▓рд╡рд╛рди рдирд╣реАред рдЖрдк рдЕрдВрдЬрдиреА рдирдВрджрди! рдФрд░ рдкрд╡рдирдкреБрддреНрд░ рдХреЗ рдирд╛рдо рд╕реЗ рднреА рдЬрд╛рдиреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред
You are the divine messenger of Shri Ram. The repository of immeasurable strength, though known only as Son of Pavan (Wind), born of Anjani.
рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рд╡рд┐рдХреНрд░рдо рдмрдЬрд░рдВрдЧреА, рдХреБрдорддрд┐ рдирд┐рд╡рд╛рд░ рд╕реБрдорддрд┐ рдХреЗ рд╕рдВрдЧреАрее3рее
Mahavir Vikram Bajrangi, Kumati nivar sumati Ke sangi.
рд╣реЗ рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рдмрдЬрд░рдВрдЧ рдмрд▓реА! рдЖрдк рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдкрд░рд╛рдХреНрд░рдо рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИред рдЖрдк рдЦрд░рд╛рдм рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ, рдФрд░ рдЕрдЪреНрдЫреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╡рд╛рд▓реЛ рдХреЗ рд╕рд╛рдереА, рд╕рд╣рд╛рдпрдХ рд╣реИред
With Limbs as sturdy as Vajra (The mace of God Indra) you are valiant and brave. On you attends good Sense and Wisdom. You dispel the darkness of evil thoughts.
рдХрдВрдЪрди рдмрд░рди рдмрд┐рд░рд╛рдЬ рд╕реБрдмреЗрд╕рд╛, рдХрд╛рдирди рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдХреБрдВрдЪрд┐рдд рдХреЗрд╕рд╛рее4рее
Kanchan varan viraj subesa, Kanan Kundal Kunchit Kesa.
рдЖрдк рд╕реБрдирд╣рд▓реЗ рд░рдВрдЧ, рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╡рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ, рдХрд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреБрдгреНрдбрд▓ рдФрд░ рдШреБрдВрдШрд░рд╛рд▓реЗ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рд╕реЗ рд╕реБрд╢реЛрднрд┐рдд рд╣реИрдВред
Your physique is beautiful golden coloured and your dress is pretty. You wear earrings and have long curly hair.
рд╣рд╛рде рдмреНрд░рдЬ рдФрд░ рдзреНрд╡рдЬрд╛ рд╡рд┐рд░рд╛рдЬреЗ, рдХрд╛рдБрдзреЗ рдореВрдБрдЬ рдЬрдиреЗрдК рд╕рд╛рдЬреИрее5рее
Hath Vajra Aur Dhuvaje Viraje, Kandhe moonj janehu sajai.
рдЖрдкрдХреЗ рд╣рд╛рде рдореЗ рдмрдЬреНрд░ рдФрд░ рдзреНрд╡рдЬрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХрдиреНрдзреЗ рдкрд░ рдореВрдВрдЬ рдХреЗ рдЬрдиреЗрдК рдХреА рд╢реЛрднрд╛ рд╣реИред
You carry in your hand a lightening bolt along with a victory (Kesari) flag and wear the sacred thread on your shoulder.
рд╢рдВрдХрд░ рд╕реБрд╡рди рдХреЗрд╕рд░реА рдирдВрджрди, рддреЗрдЬ рдкреНрд░рддрд╛рдк рдорд╣рд╛ рдЬрдЧ рд╡рдВрджрдирее6рее
Sankar suvan kesri Nandan, Tej pratap maha jag vandan.
рд╣реЗ рд╢рдВрдХрд░ рдХреЗ рдЕрд╡рддрд╛рд░! рд╣реЗ рдХреЗрд╕рд░реА рдирдВрджрди! рдЖрдкрдХреЗ рдкрд░рд╛рдХреНрд░рдо рдФрд░ рдорд╣рд╛рди рдпрд╢ рдХреА рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рднрд░ рдореЗ рд╡рдиреНрджрдирд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИред
As a descendant of Lord Sankar, you are a comfort and pride of Shri Kesari. With the luster of your Vast Sway, you are propitiated all over the universe.
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рди рдЧреБрдгреА рдЕрддрд┐ рдЪрд╛рддреБрд░, рд░рд╛рдо рдХрд╛рдЬ рдХрд░рд┐рдмреЗ рдХреЛ рдЖрддреБрд░рее7рее
Vidyavan guni ati chatur, Ram kaj karibe ko aatur.
рдЖрдк рдкреНрд░рдХрд╛рдиреНрдб рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдирд┐рдзрд╛рди рд╣реИ, рдЧреБрдгрд╡рд╛рди рдФрд░ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдХрд╛рд░реНрдп рдХреБрд╢рд▓ рд╣реЛрдХрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХрд╛рдЬ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрддреБрд░ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИред
You are the repository of learning, virtuous, and fully accomplished, always keen to carry out the behest’s of Shri Ram.
рдкреНрд░рднреБ рдЪрд░рд┐рддреНрд░ рд╕реБрдирд┐рдмреЗ рдХреЛ рд░рд╕рд┐рдпрд╛, рд░рд╛рдо рд▓рдЦрди рд╕реАрддрд╛ рдорди рдмрд╕рд┐рдпрд╛рее8рее
Prabu charitra sunibe ko rasiya, Ram Lakhan Sita man Basiya.
рдЖрдк рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдЪрд░рд┐рдд рд╕реБрдирдиреЗ рдореЗ рдЖрдирдиреНрдж рд░рд╕ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИред рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо, рд╕реАрддрд╛ рдФрд░ рд▓рдЦрди рдЖрдкрдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗ рдмрд╕реЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИред
You are an ardent listener, always so keen to listen to the narration of Shri Ram’s Life Stories. Your heart is filled with what Shri Ram stood for. You therefore always dwell in the hearts of Shri Ram, Lakshman, and Sita.
рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо рд░реБрдк рдзрд░рд┐ рд╕рд┐рдпрд╣рд┐рдВ рджрд┐рдЦрд╛рд╡рд╛, рдмрд┐рдХрдЯ рд░реБрдк рдзрд░рд┐ рд▓рдВрдХ рдЬрд░рд╛рд╡рд╛рее9рее
Sukshma roop dhari Siyahi dikhava, Vikat roop dhari lanka jarava.
рдЖрдкрдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рдмрд╣реБрдд рдЫреЛрдЯрд╛ рд░реБрдк рдзрд╛рд░рдг рдХрд░рдХреЗ рд╕реАрддрд╛ рдЬреА рдХреЛ рджрд┐рдЦрд▓рд╛рдпрд╛ рдФрд░ рднрдпрдВрдХрд░ рд░реВрдк рдХрд░рдХреЗ.рд▓рдВрдХрд╛ рдХреЛ рдЬрд▓рд╛рдпрд╛ред
You appeared before Sita in a Diminutive form and spoke to her in humility. You assumed an awesome form and struck terror by setting Lanka on fire.
рднреАрдо рд░реБрдк рдзрд░рд┐ рдЕрд╕реБрд░ рд╕рдВрд╣рд╛рд░реЗ, рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдХрд╛рдЬ рд╕рдВрд╡рд╛рд░реЗрее10рее
Bhima roop dhari asur sanghare, Ramachandra ke kaj sanvare.
рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд░рд╛рд▓ рд░реБрдк рдзрд╛рд░рдг рдХрд░рдХреЗ.рд░рд╛рдХреНрд╖рд╕реЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рд░рд╛ рдФрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреЗ рдЙрджреЗрд╢реНрдпреЛрдВ рдХреЛ рд╕рдлрд▓ рдХрд░рд╛рдпрд╛ред
- рдЖрдЬ рдХреА рдкрд╣рд▓реА рдкрд╕рдВрдж:
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЙрддреНрддрд░рдХрд╛рдгреНрдб- 101-130
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 101-125
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдмрд╛рд▓рдХрд╛рдгреНрдб- 201-225
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 251-275
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 301-326
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдмрд╛рд▓рдХрд╛рдгреНрдб- 226-250
- рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрд░рд┐рддрдорд╛рдирд╕ рднрд╛рд╡рд╛рд░реНрде рд╕рд╣рд┐рдд- рдЕрдпреЛрдзреНрдпрд╛рдХрд╛рдгреНрдб- 126-150
With over-whelming might, you destroyed the Asuras (demons) and performed all tasks assigned to you by Shri Ram with great skill.
рд▓рд╛рдп рд╕рдЬреАрд╡рди рд▓рдЦрди рдЬрд┐рдпрд╛рдпреЗ, рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рд╣рд░рд╖рд┐ рдЙрд░ рд▓рд╛рдпреЗрее11рее
Laye Sanjivan Lakhan Jiyaye, Shri Raghuvir Harashi ur laye.
рдЖрдкрдиреЗ рд╕рдВрдЬреАрд╡рдиреА рдмреБрдЯреА рд▓рд╛рдХрд░ рд▓рдХреНрд╖реНрдордгрдЬреА рдХреЛ рдЬрд┐рд▓рд╛рдпрд╛ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрд╡реАрд░ рдиреЗ рд╣рд░реНрд╖рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рдЖрдкрдХреЛ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ред
You brought Sanjivan (A herb that revives life) and restored Lakshman back to life, Shri Raghuvir (Shri Ram) cheerfully embraced you with his heart full of joy.
рд░рдШреБрдкрддрд┐ рдХреАрдиреНрд╣реАрдВ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛рдИ, рддреБрдо рдордо рдкреНрд░рд┐рдп рднрд░рдд рд╕рдо рднрд╛рдИрее12рее
Raghupati Kinhi bahut badai, Tum mam priye Bharat-hi sam bhai.
рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдиреЗ рдЖрдкрдХреА рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рдХреА рдФрд░ рдХрд╣рд╛ рдХреА рддреБрдо рдореЗрд░реЗ рднрд░рдд рдЬреИрд╕реЗ рдкреНрдпрд╛рд░реЗ рднрд╛рдИ рд╣реЛред
Shri Raghupati (Shri Ram) lustily extolled your excellence and said: “You are as dear to me as my own brother Bharat.”
рд╕рд╣рд╕ рдмрджрди рддреБрдореНрд╣рд░реЛ рдЬрд╕ рдЧрд╛рд╡реИрдВ, рдЕрд╕ рдХрд╣рд┐ рд╢реНрд░реА рдкрддрд┐ рдХрдВрда рд▓рдЧрд╛рд╡реИрдВрее13рее
Sahas badan tumharo yash gaave, Us kahi Shripati kanth lagaave.
рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдиреЗ рдЖрдкрдХреЛ рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ.рд▓рдЧрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ рдХреА рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдпрд╢ рд╣рдЬрд╛рд░ рдореБрдЦ рд╕реЗ рд╕рд░рд╛рд╣рдиреАрдп рд╣реИред
Thousands of living beings are chanting hymns of your glories; saying thus, Shri Ram warmly hugged him (Shri Hanuman).
рд╕рдирдХрд╛рджрд┐рдХ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рджрд┐ рдореБрдиреАрд╕рд╛, рдирд╛рд░рдж,рд╕рд╛рд░рдж рд╕рд╣рд┐рдд рдЕрд╣реАрд╕рд╛рее14рее
Sankadik Brahmadi Muneesa, Narad Sarad sahit Aheesa.
рд╢реНрд░реА рд╕рдирдХ, рд╢реНрд░реА рд╕рдирд╛рддрди, рд╢реНрд░реА рд╕рдирдиреНрджрди, рд╢реНрд░реА рд╕рдирддреНрдХреБрдорд╛рд░ рдЖрджрд┐ рдореБрдирд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рдЖрджрд┐ рджреЗрд╡рддрд╛ рдирд╛рд░рдж рдЬреА, рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рдЬреА, рд╢реЗрд╖рдирд╛рдЧ рдЬреА рд╕рдм рдЖрдкрдХрд╛ рдЧреБрдг рдЧрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╣реИред
When prophets like Sanka, even the Sage like Lord Brahma, the great hermit Narad himself, Goddess Saraswati and Ahisha.
рдЬрдо рдХреБрдмреЗрд░ рджрд┐рдЧрдкрд╛рд▓ рдЬрд╣рд╛рдБ рддреЗ, рдХрдмрд┐ рдХреЛрдмрд┐рдж рдХрд╣рд┐ рд╕рдХреЗ рдХрд╣рд╛рдБ рддреЗрее15рее
Jam Kuber Digpal Jahan te, Kavi kovid kahi sake kahan te.
рдпрдорд░рд╛рдЬ,рдХреБрдмреЗрд░ рдЖрджрд┐ рд╕рдм рджрд┐рд╢рд╛рдУрдВ рдХреЗ рд░рдХреНрд╖рдХ, рдХрд╡рд┐ рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рди, рдкрдВрдбрд┐рдд рдпрд╛ рдХреЛрдИ рднреА рдЖрдкрдХреЗ рдпрд╢ рдХрд╛ рдкреВрд░реНрдгрддрдГ рд╡рд░реНрдгрди рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗред
Even Yamraj (God of Death) Kuber (God of Wealth) and the Digpals (deputies guarding the four corners of the Universe) have been vying with one another in offering homage to your glories. How then, can a mere poet give adequate expression of your super excellence.
рддреБрдо рдЙрдкрдХрд╛рд░ рд╕реБрдЧреНрд░реАрд╡рд╣рд┐ рдХреАрдиреНрд╣рд╛, рд░рд╛рдо рдорд┐рд▓рд╛рдп рд░рд╛рдЬрдкрдж рджреАрдиреНрд╣рд╛рее16рее
Tum upkar Sugreevahin keenha, Ram milaye rajpad deenha.
рдЖрдкрдиреЗрдВ рд╕реБрдЧреНрд░реАрд╡ рдЬреА рдХреЛ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдорд┐рд▓рд╛рдХрд░ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛, рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рд╡реЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдмрдиреЗред
You rendered a great service to Sugriv. You united him with Shri Ram and due to which he became the king.
рддреБрдореНрд╣рд░реЛ рдордВрддреНрд░ рд╡рд┐рднреАрд╖рдг рдорд╛рдирд╛, рд▓рдВрдХреЗрд╕реНрд╡рд░ рднрдП рд╕рдм рдЬрдЧ рдЬрд╛рдирд╛рее17рее
Tumharo mantra Vibheeshan mana, Lankeshwar Bhaye Sub jag jana.
рдЖрдкрдХреЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рдХрд╛ рд╡рд┐рднрд┐рд╖рдг рдЬреА рдиреЗ рдкрд╛рд▓рди рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╡реЗ рд▓рдВрдХрд╛ рдХреЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдмрдиреЗ, рдЗрд╕рдХреЛ рд╕рдм рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реИред
By heeding your advice, Vibhishan became Lord of Lanka. This is known all over the Universe.
рдЬреБрдЧ рд╕рд╣рд╕реНрддреНрд░ рдЬреЛрдЬрди рдкрд░ рднрд╛рдиреВ, рд▓реАрд▓реНрдпреЛ рддрд╛рд╣рд┐ рдордзреБрд░ рдлрд▓ рдЬрд╛рдиреВрее18рее
Jug sahastra jojan par Bhanu, Leelyo tahi madhur phal janu.
рдЬреЛ рд╕реВрд░реНрдп рдЗрддрдиреЗ рдпреЛрдЬрди рджреВрд░реА рдкрд░ рд╣реИ рдХреА рдЙрд╕ рдкрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдЬрд╛рд░ рдпреБрдЧ рд▓рдЧреЗред рдЙрд╕ рд╣рдЬрд╛рд░реЛрдВ рдпреЛрдЬрди рдХреА рджреВрд░реА рдкрд░ рд╕реНрдерд┐рдд рд╕реВрд░реНрдп рдХреЛ рдЖрдкрдиреЗ рдПрдХ рдореАрдард╛ рдлрд▓ рд╕рдордЭ рдХрд░ рдирд┐рдЧрд▓ рд▓рд┐рдпрд╛ред
On your own you dashed upon the Sun, which is at a fabulous distance of thousands of miles, thinking it to be a sweet luscious fruit.
рдкреНрд░рднреБ рдореБрджреНрд░рд┐рдХрд╛ рдореЗрд▓рд┐ рдореБрдЦ рдорд╛рд╣рд┐, рдЬрд▓рдзрд┐ рд▓рд╛рдВрдШрд┐ рдЧрдпреЗ рдЕрдЪрд░рдЬ рдирд╛рд╣реАрдВрее19рее
Prabhu mudrika meli mukh mahee, Jaladhi langhi gaye achraj nahee.
рдЖрдкрдиреЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреА рдЕрдВрдЧреВрдареА рдореБрдБрд╣ рдореЗ рд░рдЦрдХрд░ рд╕рдореБрджреНрд░ рдХреЛ рд▓рд╛рдВрдШ рд▓рд┐рдпрд╛, рдЗрд╕рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рдирд╣реА рд╣реИред
Carrying the Lord’s Signet Ring in your mouth, there is hardly any wonder that you easily leapt across the ocean.
рджреБрд░реНрдЧрдо рдХрд╛рдЬ рдЬрдЧрдд рдХреЗ рдЬреЗрддреЗ, рд╕реБрдЧрдо рдЕрдиреБрдЧреНрд░рд╣ рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рддреЗрддреЗрее20рее
Durgaam kaj jagat ke jete, Sugam anugraha tumhre tete.
рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗ рдЬрд┐рддрдиреЗ рднреА рдХрдард┐рди рд╕реЗ рдХрдард┐рди рдХрд╛рдо рд╣реЛ, рд╡реЛ рдЖрдкрдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ рд╕рд╣рдЬ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред
The burden of all difficult tasks of the world become light with your kind grace.
рд░рд╛рдо рджреБрдЖрд░реЗ рддреБрдо рд░рдЦрд╡рд╛рд░реЗ, рд╣реЛрдд рди рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рдмрд┐рдиреБ рдкреИрд╕рд╛рд░реЗрее21рее
Ram duware tum rakhvare, Hoat na aagya binu paisare.
рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░ рдХреЗ рдЖрдк рд░рдЦрд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗ рдЖрдкрдХреА рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдирд╣реА рдорд┐рд▓рддрд╛ рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЖрдкрдХреА рдкреНрд░рд╕рдиреНрдирддрд╛ рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рд░рд╛рдо рдХреГрдкрд╛ рджреБрд░реНрд▓рдн рд╣реИред
You are the sentry at the door of Shri Ram’s Divine Abode.┬аNo one can enter it without your permission.
рд╕рдм рд╕реБрдЦ рд▓рд╣реИ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рд╕рд░рдирд╛, рддреБрдо рд░рдХреНрд╖рдХ рдХрд╛рд╣реВ рдХреЛ рдбрд░рдирд╛рее22рее
Sub sukh lahai tumhari sarna, Tum rakshak kahu ko dar na.
рдЬреЛ рднреА рдЖрдкрдХреА рд╢рд░рдг рдореЗ рдЖрддреЗ рд╣реИ, рдЙрд╕ рд╕рднреА рдХреЛ рдЖрдиреНрдирдж рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рдЬрдм рдЖрдк рд░рдХреНрд╖рдХ. рд╣реИ, рддреЛ рдлрд┐рд░ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдбрд░ рдирд╣реА рд░рд╣рддрд╛ред
All comforts of the world lie at your feet. The devotees enjoy all divine pleasures and feel fearless under your benign Protection.
рдЖрдкрди рддреЗрдЬ рд╕рдореНрд╣рд╛рд░реЛ рдЖрдкреИ, рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХ рд╣рд╛рдБрдХ рддреЗ рдХрд╛рдБрдкреИрее23рее
Aapan tej samharo aapai, Teenhon lok hank te kanpai.
рдЖрдкрдХреЗ рд╕рд┐рд╡рд╛рдп рдЖрдкрдХреЗ рд╡реЗрдЧ рдХреЛ рдХреЛрдИ рдирд╣реА рд░реЛрдХ рд╕рдХрддрд╛, рдЖрдкрдХреА рдЧрд░реНрдЬрдирд╛ рд╕реЗ рддреАрдиреЛрдВ рд▓реЛрдХ рдХрд╛рдБрдк рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИред
You alone are befitted to carry your own splendid valour. All the three worlds (entire universe) tremor at your thunderous call.
рднреВрдд рдкрд┐рд╢рд╛рдЪ рдирд┐рдХрдЯ рдирд╣рд┐рдВ рдЖрд╡реИ, рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рдЬрдм рдирд╛рдо рд╕реБрдирд╛рд╡реИрее24рее
Bhoot pisach Nikat nahin aavai, Mahavir jab naam sunavai.
рдЬрд╣рд╛рдБ рдорд╣рд╛рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╕реБрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣рд╛рдБ рднреВрдд, рдкрд┐рд╢рд╛рдЪ рдкрд╛рд╕ рднреА рдирд╣реА рдлрдЯрдХ рд╕рдХрддреЗред
All the ghosts, demons, and evil forces keep away, with the sheer mention of your great name, O’Mahaveer!
рдирд╛рд╕реИ рд░реЛрдЧ рд╣рд░реИ рд╕рдм рдкреАрд░рд╛, рдЬрдкрдд рдирд┐рд░рдВрддрд░ рд╣рдиреБрдордд рдмреАрд░рд╛рее25рее
Nase rog harai sab peera, Japat nirantar Hanumant beera.
рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХрд╛ рдирд┐рд░рдВрддрд░ рдЬрдк рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рдм рд░реЛрдЧ рдЪрд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ,рдФрд░ рд╕рдм рдкреАрдбрд╝рд╛ рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред
All diseases, pain, and suffering disappear on reciting regularly Shri Hanuman’s holy name.
рд╕рдВрдХрдЯ рддреЗрдВ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЫреБрдбрд╝рд╛рд╡реИ, рдорди рдХреНрд░рдо рдмрдЪрди рдзреНрдпрд╛рди рдЬреЛ рд▓рд╛рд╡реИрее26рее
Sankat se Hanuman chudavai, Man Karam Vachan dyan jo lavai.
рд╣реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдореЗ, рдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рдореЗ рдФрд░ рдмреЛрд▓рдиреЗ рдореЗ, рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдзреНрдпрд╛рди рдЖрдкрдореЗ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрдирдХреЛ рд╕рдм рд╕рдВрдХрдЯреЛ рд╕реЗ рдЖрдк рдЫреБрдбрд╝рд╛рддреЗ рд╣реИред
Those who remember Shri Hanuman in thought, words, and deeds with Sincerity and Faith, are rescued from all crises in life.
рд╕рдм рдкрд░ рд░рд╛рдо рддрдкрд╕реНрд╡реА рд░рд╛рдЬрд╛, рддрд┐рдирдХреЗ рдХрд╛рдЬ рд╕рдХрд▓ рддреБрдо рд╕рд╛рдЬрд╛рее27рее
Sub par Ram tapasvee raja, Tin ke kaj sakal Tum saja.
рддрдкрд╕реНрд╡реА рд░рд╛рдЬрд╛ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рдЬреА рд╕рдмрд╕реЗ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда рд╣реИ, рдЙрдирдХреЗ рд╕рдм рдХрд╛рд░реНрдпреЛ рдХреЛ рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд╣рдЬ рдореЗ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред
All who hail, worship, and have faith in Shri Ram as the Supreme Lord and the king of penance. You make all their difficult tasks very easy.
рдФрд░ рдордиреЛрд░рде рдЬреЛ рдХреЛрдЗ рд▓рд╛рд╡реИ, рд╕реЛрдИ рдЕрдорд┐рдд рдЬреАрд╡рди рдлрд▓ рдкрд╛рд╡реИрее28рее
Aur manorath jo koi lavai, Sohi amit jeevan phal pavai.
рдЬрд┐рд╕ рдкрд░ рдЖрдкрдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╣реЛ, рд╡рд╣ рдХреЛрдИ рднреА рдЕрднрд┐рд▓рд╛рд╖рд╛ рдХрд░реЗ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдРрд╕рд╛ рдлрд▓ рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреА рдЬреАрд╡рди рдореЗ рдХреЛрдИ рд╕реАрдорд╛ рдирд╣реА рд╣реЛрддреАред
Whosoever comes to you for the fulfillment of any desire with faith and sincerity, Will he alone secure the imperishable fruit of human life.
рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдЬреБрдЧ рдкрд░рддрд╛рдк рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛, рд╣реИ рдкрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдЬрдЧрдд рдЙрдЬрд┐рдпрд╛рд░рд╛рее29рее
Charon jug partap tumhara, Hai persidh jagat ujiyara.
рдЪрд╛рд░реЛ рдпреБрдЧреЛрдВ рд╕рддрдпреБрдЧ, рддреНрд░реЗрддрд╛, рджреНрд╡рд╛рдкрд░ рддрдерд╛ рдХрд▓рд┐рдпреБрдЧ рдореЗ рдЖрдкрдХрд╛ рдпрд╢ рдлреИрд▓рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ, рдЬрдЧрдд рдореЗ рдЖрдкрдХреА рдХреАрд░реНрддрд┐ рд╕рд░реНрд╡рддреНрд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рдорд╛рди рд╣реИред
All through the four ages, your magnificent glory is acclaimed far and wide. Your fame is Radiantly acclaimed all over the Cosmos.
рд╕рд╛рдзреБ рд╕рдиреНрдд рдХреЗ рддреБрдо рд░рдЦрд╡рд╛рд░реЗ, рдЕрд╕реБрд░ рдирд┐рдХрдВрджрди рд░рд╛рдо рджреБрд▓рд╛рд░реЗрее30рее
Sadhu Sant ke tum Rakhware, Asur nikandan Ram dulhare.
рд╣реЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХреЗ рджреБрд▓рд╛рд░реЗ! рдЖрдк.рд╕рдЬреНрдЬрдиреЛрдВ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХрд╛ рдирд╛рд╢ рдХрд░рддреЗ рд╣реИред
You are Saviour and the guardian angel of Saints and Sages and destroy all Demons. You are the angelic darling of Shri Ram.
рдЕрд╖реНрдЯ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдиреМ рдирд┐рдзрд┐ рдХреЗ рджрд╛рддрд╛, рдЕрд╕ рдмрд░ рджреАрди рдЬрд╛рдирдХреА рдорд╛рддрд╛рее31рее
Ashta sidhi nav nidhi ke dhata, Us var deen Janki mata.
рдЖрдкрдХреЛ рдорд╛рддрд╛ рд╢реНрд░реА рдЬрд╛рдирдХреА рд╕реЗ рдРрд╕рд╛ рд╡рд░рджрд╛рди рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдк рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рднреА рдЖрдареЛрдВ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдпрд╛рдВ рдФрд░ рдиреМ рдирд┐рдзрд┐рдпрд╛рдВ рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИред
You can grant to anyone, any yogic power of Eight Siddhis (power to become light and heavy at will) and Nine Nidhis (Riches, comfort, power, prestige, fame, sweet relationship, etc.) This boon has been conferred upon you by Mother Janki.
рдЕрд╖реНрдЯ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдпрд╛рдБ =уАЛ
1.) рдЕрдгрд┐рдорд╛ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рдирд╣реА рдкрдбрд╝рддрд╛ рдФрд░ рдХрдард┐рди рд╕реЗ рдХрдард┐рди рдкрджрд╛рд░реНрде рдореЗ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░.рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред
2.) рдорд╣рд┐рдорд╛ тЖТ рдЬрд┐рд╕рдореЗ рдпреЛрдЧреА рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛ рдмрдирд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред
3.) рдЧрд░рд┐рдорд╛ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрдХ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣реЗ рдЬрд┐рддрдирд╛ рднрд╛рд░реА рдмрдирд╛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред
4.) рд▓рдШрд┐рдорд╛ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдЪрд╛рд╣реЗ рдЙрддрдирд╛ рд╣рд▓реНрдХрд╛ рдмрди рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред
5.) рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЗрдЪреНрдЫрд┐рдд рдкрджрд╛рд░реНрде рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛрддреА рд╣реИред
6.) рдкреНрд░рд╛рдХрд╛рдореНрдп тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд╡рд╣ рдкреГрдереНрд╡реА рдореЗ рд╕рдорд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗ рдЙрдбрд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИред
7.) рдИрд╢рд┐рддреНрд╡ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рдм рдкрд░ рд╢рд╛рд╕рди рдХрд╛ рд╕рд╛рдорд░реНрдердп рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред
8.) рд╡рд╢рд┐рддреНрд╡ тЖТ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЛ рдХреЛ рд╡рд╢ рдореЗ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред
рд░рд╛рдо рд░рд╕рд╛рдпрди рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рдкрд╛рд╕рд╛, рд╕рджрд╛ рд░рд╣реЛ рд░рдШреБрдкрддрд┐ рдХреЗ рджрд╛рд╕рд╛рее32рее
Ram rasayan tumhare pasa, Sada raho Raghupati ke dasa.
рдЖрдк рдирд┐рд░рдВрддрд░ рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрдирд╛рде рдЬреА рдХреА рд╢рд░рдг рдореЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдкрдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдмреБрдврд╝рд╛рдкрд╛ рдФрд░ рдЕрд╕рд╛рдзреНрдп рд░реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рдирд╛рд╢ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд╛рдо рдирд╛рдо рдФрд╖рдзрд┐ рд╣реИред
You possess the power of devotion to Shri Ram. In all rebirths, you will always remain Shri Raghupati’s most dedicated disciple.
рддреБрдореНрд╣рд░реЗ рднрдЬрди рд░рд╛рдо рдХреЛ рдкрд╛рд╡реИ, рдЬрдирдо рдЬрдирдо рдХреЗ рджреБрдЦ рдмрд┐рд╕рд░рд╛рд╡реИрее33рее
Tumhare bhajan Ram ko pavai, Janam janam ke dukh bisravai.
рдЖрдкрдХрд╛ рднрдЬрди рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдЬреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИ, рдФрд░ рдЬрдиреНрдо рдЬрдиреНрдорд╛рдВрддрд░ рдХреЗ рджреБрдГрдЦ рджреВрд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИред
Through hymns sung in devotion to you, one can find Shri Ram and become free from the sufferings of several births.
рдЕрдиреНрдд рдХрд╛рд▓ рд░рдШреБрдмрд░ рдкреБрд░ рдЬрд╛рдИ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЬрдиреНрдо рд╣рд░рд┐ рднрдХреНрдд рдХрд╣рд╛рдИрее34рее
Anth kaal Raghuvir pur jayee, Jahan janam Hari-Bakht Kahayee.
рдЕрдВрдд рд╕рдордп рд╢реНрд░реА рд░рдШреБрдирд╛рде рдЬреА рдХреЗ рдзрд╛рдо рдХреЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рдпрджрд┐ рдлрд┐рд░ рднреА рдЬрдиреНрдо рд▓реЗрдВрдЧреЗ рддреЛ рднрдХреНрддрд┐ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рднрдХреНрдд рдХрд╣рд▓рд╛рдпреЗрдВрдЧреЗред
If at the time of death one enters the Divine Abode of Shri Ram, thereafter in all future births he is born as the Lord’s devotee.
рдФрд░ рджреЗрд╡рддрд╛ рдЪрд┐рдд рди рдзрд░рдИ, рд╣рдиреБрдордд рд╕реЗрдИ рд╕рд░реНрд╡ рд╕реБрдЦ рдХрд░рдИрее35рее
Aur Devta Chit na dharehi, Hanumanth sehi sarve sukh karehi.
рд╣реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рдм рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╕реБрдЦ рдорд┐рд▓рддреЗ рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рдЕрдиреНрдп рдХрд┐рд╕реА рджреЗрд╡рддрд╛ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдирд╣реА рд░рд╣рддреАред
One need not entertain any other deity for Propitiation, as the devotion of Shri Hanuman alone can give all happiness.
рд╕рдВрдХрдЯ рдХрдЯреИ рдорд┐рдЯреИ рд╕рдм рдкреАрд░рд╛, рдЬреЛ рд╕реБрдорд┐рд░реИ рд╣рдиреБрдордд рдмрд▓рдмреАрд░рд╛рее36рее
Sankat kate mite sab peera, Jo sumirai Hanumat Balbeera.
рд╣реЗ рд╡реАрд░ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЬреЛ рдЖрдкрдХрд╛ рд╕реБрдорд┐рд░рди рдХрд░рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдм рд╕рдВрдХрдЯ рдХрдЯ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдм рдкреАрдбрд╝рд╛ рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред
One is freed from all the sufferings and ill fated contingencies of rebirths in the world. One who adores and remembers Shri Hanuman.
рдЬрдп рдЬрдп рдЬрдп рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЧреЛрд╕рд╛рдИрдВ, рдХреГрдкрд╛ рдХрд░рд╣реБ рдЧреБрд░реБ рджреЗрд╡ рдХреА рдирд╛рдИрее37рее
Jai Jai Jai Hanuman Gosahin, Kripa Karahu Gurudev ki nyahin.
рд╣реЗ рд╕реНрд╡рд╛рдореА рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рдЖрдкрдХреА рдЬрдп рд╣реЛ, рдЬрдп рд╣реЛ, рдЬрдп рд╣реЛ! рдЖрдк рдореБрдЭрдкрд░ рдХреГрдкрд╛рд▓реБ рд╢реНрд░реА рдЧреБрд░реБ рдЬреА рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдХреГрдкрд╛ рдХреАрдЬрд┐рдПред
Hail, Hail, Hail, Shri Hanuman, Lord of senses. Let your victory over the evil be firm and final. Bless me in the capacity as my supreme guru (teacher).
рдЬреЛ рд╕рдд рдмрд╛рд░ рдкрд╛рда рдХрд░ рдХреЛрдИ, рдЫреБрдЯрд╣рд┐ рдмрдБрджрд┐ рдорд╣рд╛ рд╕реБрдЦ рд╣реЛрдИрее38рее
Jo sat bar path kare kohi, Chutehi bandhi maha sukh hohi.
рдЬреЛ рдХреЛрдИ рдЗрд╕ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рдХрд╛ рд╕реМ рдмрд╛рд░ рдкрд╛рда рдХрд░реЗрдЧрд╛ рд╡рд╣ рд╕рдм рдмрдиреНрдзрдиреЛрдВ рд╕реЗ рдЫреБрдЯ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдкрд░рдорд╛рдирдиреНрдж рдорд┐рд▓реЗрдЧрд╛ред
One who recites Chalisa one hundred times becomes free from the bondage of life and death and enjoys the highest bliss at last.
рдЬреЛ рдпрд╣ рдкрдврд╝реИ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛, рд╣реЛрдп рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рд╕рд╛рдЦреА рдЧреМрд░реАрд╕рд╛рее39рее
Jo yah padhe Hanuman Chalisa, Hoye siddhi sakhi Gaureesa.
рднрдЧрд╡рд╛рди рд╢рдВрдХрд░ рдиреЗ рдпрд╣ рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЪрд╛рд▓реАрд╕рд╛ рд▓рд┐рдЦрд╡рд╛рдпрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡реЗ рд╕рд╛рдХреНрд╖реА рд╣реИ рдХрд┐ рдЬреЛ рдЗрд╕реЗ рдкрдврд╝реЗрдЧрд╛ рдЙрд╕реЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрдп рд╣реА рд╕рдлрд▓рддрд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧреАред
All those who recite Hanuman Chalisa (The forty Chaupais) regularly are sure to be benedict. Such is the evidence of no less a witness as Bhagwan Sankar.
рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рд╕рджрд╛ рд╣рд░рд┐ рдЪреЗрд░рд╛, рдХреАрдЬреИ рдирд╛рде рд╣реГрджрдп рдордБрд╣ рдбреЗрд░рд╛рее40рее
Tulsidas sada hari chera, Keejai naath Hridaye meih dera.
рд╣реЗ рдирд╛рде рд╣рдиреБрдорд╛рди рдЬреА! рддреБрд▓рд╕реАрджрд╛рд╕ рд╕рджрд╛ рд╣реА рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо рдХрд╛ рджрд╛рд╕ рд╣реИредрдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЖрдк рдЙрд╕рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХреАрдЬрд┐рдПред
Tulsidas as a bonded slave of the Divine Master stays perpetually at his feet, he prays “Oh Lord! You enshrine within my heart & soul.”
рджреЛрд╣рд╛рдГ
рдкрд╡рди рддрдирдп рд╕рдВрдХрдЯ рд╣рд░рди, рдордВрдЧрд▓ рдореВрд░рддрд┐ рд░реБрдкред
рд░рд╛рдо рд▓рдЦрди рд╕реАрддрд╛ рд╕рд╣рд┐рдд, рд╣реГрджрдп рдмрд╕рд╣реБ рд╕реБрд░ рднреВрдкрее3рее
Doha:
Pavantnai sankat haran, Mangal murti roop. Ram Lakhan Sita sahit, Hrdaye basahu sur bhoop.
рд╣реЗ рд╕рдВрдХрдЯ рдореЛрдЪрди рдкрд╡рди рдХреБрдорд╛рд░! рдЖрдк рдЖрдирдиреНрдж рдордВрдЧрд▓реЛ рдХреЗ рд╕реНрд╡рд░реБрдк рд╣реИред рд╣реЗ рджреЗрд╡рд░рд╛рдЬ! рдЖрдк рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдо, рд╕реАрддрд╛ рдЬреА рдФрд░ рд▓рдХреНрд╖реНрдордг рд╕рд╣рд┐рдд рдореЗрд░реЗ рд╣реГрджрдп рдореЗ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХреАрдЬрд┐рдПред
Oh! conqueror of the Wind, Destroyer of all miseries, you are a symbol of Auspiciousness.┬аAlong with Shri Ram, Lakshman and Sita, reside in my heart.┬аOh! King of Gods.
хНРтЧЛреРтЧЛхНРтЧЛреРтЧЛхНРтЧЛреРтЧЛхНРтЧЛреРтЧЛхНР
реердЬрдп рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдорее

